The Hebrew Bible and the Odyssey are both preoccupied by the moral and political consequences of ungoverned sexuality and aggression.
The Hebrew of the Bible has many more ands than does modern English prose, a feature that’s surprisingly crucial to its literary power.
A new edition of the Hebrew Bible edited by the late Jonathan Sacks Hebraizes its names in a way that bibles almost never do. Why, and what’s at stake?
Despite extensive similarities, few readers have studied Genesis together with the Odyssey in hopes of illuminating the human condition. What lies waiting to be discovered?
And why each has been preferred in different times and places.
God’s first creative proclamation was “Let there be light,” so it might seem that the day came first. But then why does the Bible say that “it was evening and it was morning?”
A new book argues that the Hebrew Bible has a distinct and consistent intellectual tradition. The author joins us to explain.
Parent-child collaborations are rare enough in literary history. Grandparent-grandchild collaborations are unheard of, until the publication this spring of a new study of the book of Ruth.
The rabbi joins us to enumerate the principles of Jewish social justice, and to explain how you can differentiate between your own views and those of the Hebrew Bible.
Why does Moses order every Levite to practice fratricide?
Does the preservation of the covenant depend upon repeated revelations and direct divine encounters, or are there more permanent ways?
One cannot exaggerate the importance of the Bible’s novel—even revolutionary—teaching about the outsider who lives among the Israelites.
God’s proposed covenant does not look to men of virtue or point to rule by philosophers or kings or prophets. The covenant is made with each and every person.
Why is the Lord so adamant about obliterating Amalek, and why does He make His intentions known?